Die Sprache der Sims - Simlish!

Mir kommt noch etwas in den Sinn. Meine Sims haben ihren Enkelkindern gerade ein Kinderlied beigebracht: *sing* Tschiwi tamba luna, luna snubu. Tschiwi tamba luna, luna snörb.

Oder das Piratenlied vom Geisterkapitän: Row, how, how! Aleiber neiber nii. Smelden Vördi silder, a homa suva lii. Let mi leidi wunda, a leit mi leidi quii. Row, how, how! Aleiber neiber nii, Yeah!
 
Zuletzt bearbeitet:
lol, ich hab dich nur drauf hingewiesen, würde ich Hilfssheriff spielen hätte ich wohl eher geschrieben "Du bekommst ne Verwarnung wegen eines Dreifachpostings" oder ähnliches.
Davon ab bin ich hier auch in anderer Weise sehr aktiv und nicht nur dazu da, anderen Usern zu sagen, was sie falsch machen - DAS macht nämlich einen Hilfssheriff aus.
Und ob Dark_Lady es dir gesagt hat oder nicht kann ich ja wohl schlecht wissen? o.ô
 
hehe meine sagen oft wenn sie morgens zur Arbeit gehen "ischfahndann" das hört sich an wie "ich fahr dann" -- könnt mich immer beömmeln dann, sagt meine Mitbewohnerin auch, wenn sie ausm Haus geht. :D
 
Ein Kleinkind von mir ist heute zu seinem Teddy gekrabbelt und hat zu ihm gesagt "Oh Teddy" Ich hab mich weggeschrien vor lachen weil der Ton so verzweifelt klang
 
Mir gefällt auch immer wieder "oh, melldior" - sagen meine Sims nachdem ihnen ein Ständchen gesungen wurde.
Und wenn sie ein Bild bewundern, hör ich in letzter Zeit häufig "schalumba"
 
Irgendwie habe Ich´s mir zur Auf gabe gemacht , alte Threads zu erneuern.Also meine Toddler sagen wenn sie auf den Boden sitzen und nix tun immer "Heidi Paba ".Oder wenn sie im Gitterbett sitzen und popeln sagen sie manchmal "Ohitzbig" Hört sich ein bisschen wie "Oh it(der Popel)´s big an .
 
Zuletzt bearbeitet:
Ist euch schonmal aufgefallen, dass die Sims zwischendurch immer "Wadisch" sagen? Z.B. am Telefon, wenn sie einen Servicesim bestellen, immer am Ende des Gesprächs, "Wadisch". Ich bin mir seeehr sicher, dass das "übersetzt" Danke heißt, weil z.B. in MySims für Wii sagen die auch immer "ooh, wadisch!" wenn man ihnen eine Blume schenkt. xD Ich find das voll süß, dass die wirklich Wörter haben und nicht irgendetwas sagen xD
 
Meine Teenagerin hats sich zur Gewohnheit gemacht, "Hau den Lukas" zu rufen, wenn ihr Spaßbedürfnis unten ist. Der arme Lukas, sag ich nur... :rolleyes:
 
Ich weiß noch wo meine Beste Freundin & ich damals immer Sims gespielt haben. Wir haben sie immer nachgemacht und irgendwas gefaselt.. das war ein Spaß mit 8 oder so. ^_^

Das hab ich auch immer gemacht und meine Mutter war immer überrascht, wie gut ich diese Laute nachmachen konnte :)
 
Wenn meine Sims blockiert werden, sagen sie immer:
"Argh. Doshni. Linquei?!"
Wenn sie reden, dann sagen sie:"Danglashne barwn!" und lachen sich nen Ast.

Begrüßung: "Shemi shoo" "Sul sul!"
 
Ich meine manchmal spanisches oder japanisches zu hören, wobei mir da jetzt nix genaues einfällt, da müsst ich nochmal reinhören. Die Songs find ich übreigens auch genial. Bei den Popsongs ist einer dabei wo ich ständig das Gefühl habe den zu kennen. Und es hat ewig gebraucht bis ich mal gemerkt habe dass der auf Simlisch ist!*lol*

Bei mir auch der ist total cool schade das ich den nicht auf pc hab ich dachte erst den hab ich da rein getan :D
 
Wenn meine Sims hunger haben rufen die immer:
ohh baby leey oder so :D
 
Für die Die Sims-Computerspiele wurde eine Art eigene Sprache (engl. „Simlish“) erfunden. Die Sprache greift auf verschiedene Aspekte aus Ukrainisch, Navajo und Tagalog zurück. Der Sinn vieler simlishen Sätze erschließt sich dem Spieler durch den jeweiligen Tonfall und die Betonung. Ein eingeblendetes Symbol gibt zudem Hinweise zum Gesprächsinhalt.
Verschiedene namhafte Bands produzierten für das Spiel Versionen ihrer Songs in simlish. So nahm Depeche Mode 2006 das später als kostenloser Download vertriebene Lied „Suffer Well“ neu auf. Im gleichen Jahr nahm Pussycat Dolls ihren Hit „Don't Cha“ für das Erweiterungspack Haustiere auf Simlish auf. Ebenso hat Lily Allen 2007 eine Version ihres Liedes „Smile“ auf Simlish veröffentlicht. Eine Simlish-Version von Triviums „Like Light to the Flies“ gibt es auf der spiel-internen Nu-Metal-Radiostation zu hören. Auch nahm Katy Perry ihren Hit "Hot 'n' cold" auf Simlish auf.
 
Ich verstehe manchmal wenn zwei Sims auf dem Bett sitzen und Küssen
das die Simmin dann sowas wie "Kuhfladen" sagt...ich hab mich schräg gelacht als ich das zum erstenmal gehört habe.
Und wenn die Sims manchmal nur so rumstehen und sich gegenseitig zuwinken, vestehe ich immer "..und tschüss" =)
 
Wenn Sims-Kinder jemanden darum bitten, bei den Hausaufgaben zu helfen, verstehe ich am Ende immer "Deutsch?!"

Manche Sims-Frauen (es kommt ja immer auf die Stimme des Sims an) sagen ab und zu sowas wie "Hold the blade, Neville!"
Bei einer Familie fand ich das besonders lustig, da der Ehemann Neville heißt. :D Inzwischen sind die beiden aber Knacker und reden wieder anders.
 
Ich kümmere mich grad mal wieder etwas mit Knackern und da fiel mir auf dass da vor allem die männer recht italienisch klingen. Und wenn sich ein älterer Herr mal aufregt versteh ich oft "Mamma mia!!" :lol:
 
Mir ist mal aufgefallen das die Kleinkinder manchmal, wenn sie den Teddy nehmen was sagen das wie "Ohhh Bär!" klingt :lol:

und eine Teen Simmin die sehr extrovertiert war hat ganz oft wenn sie an wem vorbei kam immer gesagt "kuudsch!" oder so ähnlich. Das fand ich auch immer witzig :D Ich fand die art wie sie das gesagt hat so lustig, also wie sie es betont hat und dabei noch so mit beiden Zeigefingern auf den Sim gezeigt hat xD manchmal hat sie auch "sheygo" oder so gesagt ^^
 
meine Sims sagen irgendwie immer Sachen die sich anhören wie "La cassine est maha" oder "The screen play"...
 
Manche Sims-Frauen (es kommt ja immer auf die Stimme des Sims an) sagen ab und zu sowas wie "Hold the blade, Neville!"
Bei einer Familie fand ich das besonders lustig, da der Ehemann Neville heißt. :D Inzwischen sind die beiden aber Knacker und reden wieder anders.
Hold the blade, Neville! hab ich auch schon verstanden. :D

Wenn die Kinder am Puppenhaus spielen, sagen sie erst mit gekünstelt hoher Stimme Oh no! und dann mit gekünstelt tiefer Stimme Hadebo hohoho!
 
Wenn die Kinder am Puppenhaus spielen, sagen sie erst mit gekünstelt hoher Stimme Oh no! und dann mit gekünstelt tiefer Stimme Hadebo hohoho!

Ich versteh da immer: Hier bitte! - Ah ja! - Hier bitte! - OK. Und dann machen die Kids so nen Kussgeräusch ;)
 
Ich hab auch was wenn der Sim mann zb. nen Hinderniss im weg hat dann hört sich das so an : Kuschias elagana *seufz* oder : Dodisch Igway :D

Und wenn den sims frauen was im wegsteht dann : Mistopa Oschtobla?

Das stimmt wirklich total! Danach sagen sie manchmal auch noch "Fremning?" oder so!

Wenn sie hungrig sind (zumindest die Frauen), sagen die doch meistens "Lunebuu, aga aga!" und zeigen dann auf ihren Mund.
 
Als sich eine Teenagerin mit nen Nachbarn unterhielt hab ich zum ersten Mal verstanden, dass sie gefragt hat: "Isst du Krautsalat?" :lol:
 
Heute hab ich mal wieder was herausgehört: wenn eine erwachsene Simfrau jemanden am Telefon abwimmelt ("Hey X, kann ich Y sprechen?" -> Nein) sagt sie etwas wie Jetzt hau doch mal ab! :lol:
 
Haha, ich hab mir mal den Threat durchgelesen und musste echt lachen :D Ich achte jetzt mal auf ein paar Sachen, vor allem "isch werd schwach" nach dem Flirten, das ist mir noch nie aufgefallen :lol:

Ich finde es ja immer so nett, wenn Sims ihre Tiere so liebevoll "Wuffi" oder "Wuffum" nennen. Vor allem bei kleinen Hunden ist mir das aufgefallen, im Moment hab ich auch fast nur kleine Hunde.

Und wenn sie ihr Tier ausschimpen, sagen sie oft "Feigi! Parcours!" :lol: Ich hab mal einen Hund so genannt.

Wenn den Männern etwas den Weg versperrt, versteh ich oft ganz deutlich, wie sie mich sauer anmotzen "Put that away!" :Oo: Passt perfekt, ich frag mich dann, ob sie vergessen haben zu übersetzen :)
 
Was eure Sims so zu sagen haben :D

Mal ehrlich, die Simssprache ist ziemlich witzig:)
Als meine Dariana Svensson z. B. ihrer kleinen Tochter Flo
das Laufen beibrachte war ihr Kommentar dazu:
"Awww, Daba dubuuu":love:
Und im SimsTV (KP welches Fernsehprogramm)
singt eine Simin "It got, to dance" oder so,
was total passt, weil der Simssong sich überhaupt
wie ein Dancehit anhört:nick:
Und jetzt würde ich gern mal wissen, was eure Sims so zu sagen haben !!:lol:
 
Hä?? wie kommt mein erster Beitrag aus meinem eigenen Thema HIERHIN??:confused::confused::confused::confused::confused::confused::confused::confused:

Edit:
Private Nachrichten in: Posteingang
menu_open.gif

Datum
Titel / Absender

Nachrichten: 1 Heute
pm_new.gif
icon4.gif
25.01.2014 Dein Thema "Was eure Sims so zu sagen haben :D" wurde mit einem anderen Thema zusammengeführt
15:21 Dark_Lady
Achso. Sorry !
 
Zuletzt bearbeitet:
Dark Lady oder ein anderer Mod hat die zwei Threads zusammengeschoben, einer reicht ja :)

edit: Zora war schneller...
 
Mein arme Hirn versucht immer, aus dem Simlish "vernünftige" Sätze zu bilden. Ich höre dann Sachen wie "Ich steh jetzt hier, lalala, in a calm way, lalala, so not to say" und kann mich nicht von dem Gedanken lösen, dass es in dem Lied um eine Frau geht, die gerade von ihrem Freund versetzt wird.

Ich hatte sogar mal versucht, das in eine Story einzubauen:

„Oh! Oh, hör nur!“ Natasha hüpfte aufgeregt auf und ab wie eine kleines Mädchen. „Sie bringen ihre Version von ‚Unthinkable’!“
Jetzt geriet die Menge außer Rand und Band! Das war IHR Lied, jedermanns. Dieser Song drückte einfach perfekt aus, was Desiderater und Einwanderer gleichermaßen empfanden. Er sagte ihnen, dass durch ein düsteres Tal gegangen waren und eine Menge Mist hinter sich hatten, aber dies alles vorbei war und sie zu leben anfangen durften.
Selbst die erst vor Kurzem Zugereisten wie Polly Champion, der Elf-Alien-Hybrid, wurden von der Musik ergriffen. Sie hatte etwas Magisches an sich, fand Polly.

„Here now…
I´m a something…
Right…
Someday… coming full alive…
Hey baby, I don´t know…
Maybe… among…
We needn´t… back… to think about…
Here now…
Don´t weep anymore.“

Obgleich sie kaum ein Wort verstand, fühlte Polly sich merkwürdig erhoben. Und dann hörte sie auf, darüber nachzudenken, sondern gab sich ganz diesem Gefühl hin, wurde eines mit der Menge und den Menschen, endlich angekommen… daheim.
 
Magablowa, awawa!

Wenn sie etwas tun soll dass sie eigentlich nicht will dann schaut sie einen 'direkt' an zieht so ein fragendes gesicht hebt die hände und sagt dann : "Huh? iwo schnabla"

:D=)
 
Mich erinnert Simlisch irgendwie immer an französich. Ich war nämlich letztens in Frankreich, habe dort auch Sims gespielt udn mir sind ein paar Ähnlichkeiten aufgefallen. Aber ich weiß die Wörter nicht mer, sorry.
 
Hier fehlt eindeutig der Satz, den die Sim-Frauen sagen, wenn sie ihr Baby bekommen.
Bastifu - Gwemm Letiiiisch! ... Ohh Matnupu!

Und mein Highlight ist es ja, wenn die Kinder mit dem Puppenhaus spielen:
Halli Hchallo hachu-ha! Betallo hohoho.
 

Zur Zeit aktive Besucher

Zurück
Oben Unten